avevale_intelligencer (
avevale_intelligencer) wrote2011-10-26 09:02 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
As our language continues to "evolve"...
I notice that the phrase "to home in," common when I was a youngster, is now being misreplaced with increasing frequency by the meaningless phrase "to hone in," presumably from some idea about locating a place or a person being akin to sharpening. I expect that, as with most of these changes, nobody has any idea that it hasn't always been like that, and certainly nobody cares.
I look forward with a certain glum fascination to the first reference to "honing pigeons."
I look forward with a certain glum fascination to the first reference to "honing pigeons."
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
I don't like these either, but...
The idea that "evolution" is a process of improvement is, in biology, a leftover from the thought that Homo sap. is the crown of creation, and everything prior to him (male pronoun used intentionally here) has been aspiring to this supreme status upon earth, just a step lower than the angels. Which is hogwash. Species adapt to the needs of their environment, or perish. Languages change too. And in both cases much of the change, at the low-level short-term view, is random or almost so.
Some of these are eggcorns, where a single word, a compound, or an idiom that no longer makes sense is revised to SEEM to make sense. The eponymous eggcorn was the reinterpretation of "acorn" (huh? why "A"? why "corn") to "eggcorn" in dialects where the pronunciation was barely different or identical ("egg" as "aig"). Now it seemed to make at least partial sense: an acorn is shaped like an egg, once its cap is removed. Who cared that it came from Old English ... WHOA! I went to OED, and the story is orders of magnitude hairier than I'd thought!: All I'd known about before was that late underlined bit.
Whew! Anyhow... no point in crying over spilled phonemes. Πάντα ῥεῖ (panta rhei) "everything flows".
And I to my bed, much later than I had meant to.
Re: I don't like these either, but...
Re: I don't like these either, but...
Re: I don't like these either, but...
Eggcorns are so common...
http://eggcorns.lascribe.net/
And are distinguished from mondygreens which are sort of the same but different...
(All that stuff I learned for the linguistics paper at university: gone now...)
Michael Cule